4月8日晚,由英国百年兰伯特舞团创演、BBC神剧《浴血黑帮》原版IP改编的舞剧《托马斯·谢尔比的救赎》,在成都高新中演大剧院迎来成都站首演,正式拉开亚洲首巡西南唯一站的序幕。近千名观众共同见证这场融合英伦暗黑美学、现代舞先锋表达与影视IP深度改编的舞台盛宴,首演收获全场雷鸣掌声与业内一致好评。
宣传海报
2026第四届成都中演戏剧节重磅呈现
国际顶流IP加持城市文化品牌
本场演出作为2026第四届成都中演戏剧节的核心重磅剧目,《托马斯·谢尔比的救赎》与法语原版音乐剧《唐璜》并列为“顶流担当”,充分体现成都“引进来”的开放姿态。
作为兰伯特舞团成立100周年的重磅力作,《托马斯·谢尔比的救赎》由《浴血黑帮》原编剧史蒂文·奈特操刀剧本,以一战后伯明翰为背景,聚焦剃刀党首领托马斯·谢尔比在战争创伤、家族羁绊、权力博弈与爱恨纠葛中的救赎之路,独家呈现剧版未披露的“隧道工兵团心理创伤”“格蕾丝卧底挣扎”等核心剧情,填补IP叙事空白。
首演当晚,暗黑工业风舞台1:1还原1919年伯明翰街头,冰冷金属装置、频闪光影与现场乐队演绎的《Red Right Hand》等经典符号交织,打造沉浸式观演氛围。舞团舞者以无台词的现代舞肢体语言,精准传递角色的狠戾、脆弱与挣扎,群舞段落张力十足、独舞段落细腻戳心,将“西装暴徒”的复杂人性与时代创伤刻画得入木三分。
谢幕时,主创团队登台致谢,观众掌声持续数分钟。多位观众与业内人士表示:“这是一次影视IP与舞台艺术的完美融合,百年舞团的实力令人震撼。”
宣传海报
“家门口的英伦腔”引发观剧热潮
观众称赞“值回票价”
作为亚洲首巡西南唯一站,成都站演出引发本地观众强烈共鸣。不少观众表示:“不用飞伦敦,在家门口就能听到最地道的英伦腔调,看到原汁原味的百年舞团演出,体现了成都作为国际文化名城的吸引力。”
有观众在散场后激动地分享道:“当《Red Right Hand》响起的那一刻,仿佛穿越到了伯明翰的小巷,舞者们用身体讲故事的能力太惊人了,汤米的每一个颤抖都在诉说战争创伤。”还有剧迷表示,“作为《浴血黑帮》六年老粉,看到格蕾丝和汤米的双人舞那段,真的泪目了,舞剧填补了剧版太多遗憾。”
据悉,本次成都站演出将持续至4月12日,连演6场。此前舞团已在成都Cosmo开展路演预热,引发剧迷与舞迷双重追捧,热度持续攀升。
“此次首演的成功,不仅为蓉城带来国际顶级现代舞艺术,更以‘家门口的英伦腔’让西南观众零距离感受先锋舞台艺术的魅力,助力成都建设世界文化名城,搭建起中英文化交流的坚实桥梁。”成都高新中演大剧院相关负责人表示。
文字:孔维睿
图片由受访单位提供
编辑:李艺萱







